- euhdRRRjggRRRh kjaakRRRadfvf jheaRRRRRbjell hggguuRRRR jehjRRR kjgggeehkRRjR dfvRRieggg uhhxRRns!
(parei a bicicleta depois de abrandar. estava nervosa, mas não supreendida)
- excuse me but I don't speak dutch!
- I am sorry but you are not allowed to bike in the dark without lights.
- I know, I am sorry. I was not expecting to go back home so late.
- yes, but I will need to pass you a fine!
- oh no!
(silêncio curto)
do you really need to pass me one?
(outra pausa, mais curta.)
I am really really tired and, as I told you, today I worked until late. I was not expecting to be biking so late.
(a minha preocupação era mais ir para a estação e apanhar o comboio para leiden do que propriamente a multa)
- well, but it is unfair for the others you see... the ones that I also caught biking without lights! I am sorry, but I cannot not to pass you a fine.
- oh... ok then.
(silêncio e cara vazia, cansada, mistura de triste com aborrecida)
what do I need to give you then?!?
(eu sabia claro...)
- your ID please.
(eu procurando a carteira, ele escrevendo num bloco pequeno)
- here.
- you are portuguese!?!
- yes.
- studying?
- no.
(silêncio. via-se que esperava mais palavras enquanto continuava a escrever)
- working?
- yes.
- do you like to be here, in the netherlands?
(ele não estava a sorrir, mas a expressão era agradável.)
- yes.
(confesso que diálogo não me apetecia. estava derreada. limitei-me a dizer sim's e não's, esboçando sorrisos pequenos, esforçados.)
- and in which area do you work?
- biotechnology.
(entretanto, acordei da lassidão para aquela que devia ser a pergunta principal)
excuse me, but how much will be the fine?
- well, in 4-6weeks you will receive in you home address a paper with all the needed details. it is a 20 euro's fine.
- I am sorry, but in 3 weeks I wont be here anymore. I am going back to portugal on the 3rd of november.
(silêncio outra vez, esperando pela explicação do pagamento alternativo)
- well... go then.
(arrancado o papel do bloco e amachucando-o)
but walking beside the bike ok? walking.
- (ah?) Oh... thank you! thank you!
(acho que foi aqui que realmente levantei a cara e o olhei nos olhos)
- and enjoy your last days in the netherlands.
(deu-me um sorriso natural até, dada a situação, onde a culpada era eu!)
- thank you again! thanks!
(devolvi-lhe um também, grande e nada forçado!)
......................................................
simpático o senhor polícia holandês! =)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
7 comments:
Lucky you...
Posso te dizer que em 5 meses de Holanda tenho 4 multas de velocidade e uma de estacionamento...bem tentei a conversa do " jeitinho" mas não resultou!!!:(
Já te vens embora?
E lá te safaste :-)
e vais pagar daniel? =p
foi so um estagio de "verao" capa creus =)
Já as paguei todas...e nao sao propriamente levezinhas:S
Diverte te por Delft, tenho boas memórias dai(Erasmus)...agora ando por Haarlem!
doeii
delft tambem comecou como erasmus =D e sem multas. depois voltei para este estagio =)
tks*
eu só posso dizer boas coisas da polícia holandesa e q os meus encontros do terceiro grau c eles foram sempre agradáveis. :)
Lol multas ás bicicletas?!? Tinhas razão fred, isso é mesmo a Twilight Zone :O
O blog esta mt giro inezita. :D
Post a Comment